神秘内容 Loading...

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 http://www.EnglishCN.com)

在全国两会上,全国政协委员、中国社会科学院研究员何星亮建议,庆祝新中国成立60周年,从4万亿中拿出三分之一或六分之一发红包,是扩大内需最有效、最快捷的方式。何星亮认为,有些经济学家提出采用美国退税方式刺激消费,是与中国国情不符的,中国与美国情况不同,如果采用美国方式,农村8亿农民得不到好处。为全国公民发红包,是最公平的分配方式,是人人真正分享改革成果最直接、最有效、最简单、最有力的办法。

  A political advisor proposed that, in the year of celebrating the 60th anniversary of the founding of People's Republic of China, one third or one sixth of country's 4 trillion yuan economic stimulus package should be used as red packets granted to the whole nation directly.

  He Xingliang, a deputy from Chinese Academy of Social Sciences, presented his suggestion on the 11th National People's Political Consultative Conference (CPPCC) session in Beijing on March 10.

  A red packet is a red envelope with money in it. It is a Chinese tradition to present red packets on social and family occasions such as a wedding reception or Chinese New Year.

  The 60th anniversary of the founding of the People's Republic of China is a joyous festival for the Chinese people, He said. "Giving red packets is the fairest and simplest way for the whole nation to share the achievements of reform and opening up. Especially to the 80 million rural residents, the money should be of great significance in improving and enhancing their life quality," He stated.

  He has estimated that 1.3 billion yuan would be needed if each people obtain 1,000 yuan and picking the amount from 4,000 billion yuan could quickly stimulate the domestic demands.

  "Red packets will be given as fixed coupons to mainly purchase industrial products like household appliances rather than daily necessities. Coupons can be used with cash," He added.

  Some Chinese economists recommended following the US's tax refund strategy, but He reckoned it would not suit China's situation, given that farmers would benefit little from the strategy.

  Liu Hanyuan, a CPPCC member, said the government should provide every citizen annual coupons worth up to 4,000 yuan ($584) to encourage domestic consumption.

  Liao Xiaojun, deputy of Minister of Finance stated that no nationwide coupons would be given, on the sidelines of the annual session in Beijing March 8. Also, Chen Deming, Minister of Commerce said there was no plan on this issue at present.

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·London’s New Mayor 伦敦新市长
·中国海军成立60周年大阅兵
·Suspected Mexico flu toll hits 81
·W.H.O. May Raise Alert Level as Swine Flu Case
·韩国前总统卢武铉自杀身亡
·Hu meets KMT chairman, vows to avoid "internal
·英国政府出现“辞职潮”
·巨星迈克尔·杰克去世:在天堂还是歌王
·总统宣誓重来一次Obama takes presidential oath
·Deng Xiaoping’s widow dies at 93

上一篇:阅读英文文章的技巧  
下一篇:Names & Titles 美式名字与称谓
[推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]